به گزارش روابط عمومی دانشگاه کردستان، کتاب «جامعهشناسی هنر: شیوههای دیدن» نوشته دیوید انگلیس و جان هاگسون یکی از آثار راه یافته به مرحله نیمه نهایی جایزه کتاب سال بوده که توسط
دکتر جمال محمدی
، عضو هیات علمی
گروه جامعهشناسی دانشگاه کردستان
ترجمه شده است.
مضامین، موضوعات و مسایل اساسی جامعهشناسی هنر در این کتاب به خوانندگان معرفی شده و در سعی بر آن است که در این کتاب به بررسی «مطالعه جامعهشناختیِ هنر» با توجه به اینکه این موضوع هم اکنون در چه وضعیتی قرار دارد و در آینده به کدام سمت و سو خواهد رفت میپردازد.
محمدی در خصوص کتاب ترجمه شده توسط او می گوید: «جامعهشناسی هنر: شیوههای دیدن» اثری است ویراسته دیوید انگلیس و جان هاگسون که انتشارات معروف Palgrave آن را در سال 2005 منتشر کرده است. این اثر ترکیبی است از دوازده مقاله و یک مقدمه به قلم ویراستاران در معرفی و تشریح آن مقالات. البته متن اصلی حاوی سیزده مقاله است که در ترجمه فارسی، یکی از مقالات (هنرهای والا و بازار: مشارکتی دلهره آمیز و تردیدآلود در دنیای فراملیِ باله، نوشته هلنا وُلف) به صلاحدید وزارت ارشاد از ترکیب کتاب حذف شد. امیدوارم روزی بتوانم این مقاله ولف را که برای درک ابعاد اقتصادی/ اجتماعی باله بسیار راهگشا است و ترجمه فارسی آن دو سال است خاک میخورد در جایی منتشر کنم. در انتخاب این سیزده مقاله، ویراستاران مبنا را بر تقسیمبندی «تأملات نظری» و «پژوهشهای موردی» گذاشتهاند و کتاب را در قالب دو بخش اصلیِ نظری و پژوهشی تدوین کردهاند. البته قصد آنها از این تقسیمبندی به هیچ وجه تأیید دوگانه از مد افتاده «کار نظری» و «تحقیق تجربی» نیست، بلکه، درست بهعکس، کل کتاب برای نشاندادن درهمتنیدگی این دو مفصلبندی شده است.
عناوین فصلهای کتاب تاحدودی مضامین و محتویات آن را نشان میدهد: