عمومی | پژوهشگاه حوزه و دانشگاه

بزودی چکیده ۱۵۰ کلمه ای آثار پژوهشگاه به زبان عربی بر روی سایت قرار می گیرد

حسین صافی صیاحی به عنوان مترجم و دکتر علی فتحی به عنوان ناظر و ارزیاب در این برنامه حضور داشتند.

شایان ذکر است این اقدام جزئی از برنامه توسعه و ارتقا سایت پژوهشگاه است که با هدایت و راهبری دکتر عبداله توکلی معاون پژوهش، آموزشی و فناوری در چهل دومین جلسه شورای تخصصی پژوهش و فناوری به تصویب رسیده و به اجرا درآمده است.

گفتنی است ترجمه چکیده آثار پژوهشگاه به زبان انگلیسی نیز در حال انجام است.